李商隱 夜雨寄北 

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池.
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.

〔翻譯]
您問我歸期,但我也不知道何時才能回去。今晚的巴山正下著雨,池塘裡漲滿了秋水。
什麼時候才能在西窗下一起剪著燭芯,和你訴說此刻巴山聽雨的心情呢?

[賞析]
本詩在《萬首唐人絕句》中又題作〈夜雨寄內〉,是李商隱在四川時,
因思家心切而寫給妻子的作品。當時李商隱的妻子身在長安,位於四川之北,故題為〈夜雨寄北〉。

ps: 這首詩是我小學五、六年級背的,不知為什麼,只要下雨的時後,尤其在山上時就會想到這首詩,
       或許是因為這首詩? 讓我喜歡雨天,尤其在山上下著雨的時後~
       我不清楚,不過我很清楚地把自己的英文名字取作"Rain"   
      

    全站熱搜

    梁丸懶人包 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()